Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Military
Politics
Religion
Law
Translate French Arabic مَبْعُوثٌ مُفَوَّض
French
Arabic
related Results
-
مبعوث {envoyée}more ...
-
مبعوث {déléguée}more ...
- more ...
-
émis (v.)more ...
-
expédié (v.)more ...
-
planton (n.) , {professions}more ...
-
estafette (n.) , {mil.}مَبْعُوث {جيش}more ...
-
commissaire (n.) , {professions}more ...
-
député (n.) , {pol.}مَبْعُوث {سياسة}more ...
- more ...
-
missionnaire (adj.) , {relig.}مَبْعُوث {دين}more ...
-
destinataire (n.)more ...
-
plénipotentiaire (n.) , mfmore ...
-
nonce (n.) , {professions}more ...
-
ambassadeur (n.) , {professions}more ...
-
légat (n.) , {professions}more ...
-
mandant (n.) , {law}مُفَوِّض {قانون}more ...
-
mandataire (n.) , {law}مُفَوَّض {قانون}more ...
-
intérimaire (adj.)more ...
-
préposé (n.)more ...
-
représentant (n.)more ...
-
délégataire {law}مفوض {قانون}more ...
-
délégué (n.) , {professions}more ...
-
délégant (n.) , {law}مُفَوِّض {قانون}more ...
-
composant (adj.)مفوض {composante}more ...
-
commissaire (n.) , mfmore ...
-
constitutif (adj.)مفوض {constitutive}more ...
-
plénipotentiaire (n.) , mfmore ...
- more ...
-
constituant (adj.)مفوض {constituante}more ...
Examples
-
Envoyé extraordinaire et Ministre plénipotentiaire, Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Uniesالمبعوث فوق العادة والوزير المفوض، ونائب الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة
-
Les trois institutions de l'Union européenne - le Conseil de l'Union européenne, le Parlement européen et le bureau de l'Envoyé spécial de la Commission européenne en Azerbaïdjan - ont dénoncé ces « élections présidentielles » et souligné qu'ils n'en reconnaissaient pas la légitimité.وقد نددت جميع المؤسسات الثلاث للاتحاد الأوروبي، وهي مجلس الاتحاد الأوروبي والبرلمان الأوروبي، والمبعوث الخاص للمفوضية الأوروبية في جمهورية أذربيجان، بهذه ”الانتخابات الرئاسية“، وأكدت أنها لا تعترف بشرعية هذا الإجراء.
-
viii) S'est félicitée de l'accord conclu entre l'Organisation des Nations Unies, l'Union africaine et le Gouvernement soudanais au sujet de l'opération hybride qui va elle aussi faciliter le processus politique compte tenu de la complémentarité entre le volet politique et le volet maintien de la paix. Les participants se sont également félicités de l'entrée en fonction du Représentant spécial conjoint UA-ONU pour le Darfour ainsi que du commandant de la nouvelle force;رحب بالاتفاق بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وحكومة السودان حول العملية المشتركة التي سوف تـيـسـِّـر وتسـهـِّـل العملية السياسية نظرا للتكامل بين المساريـْن السياسي وحفظ السلام، ورحب المشاركون أيضا بمباشرة المبعوث المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمين العام للأمم المتحدة لمهامه في دارفور، وكذلك بقائد القوة الجديدة؛
-
Nous notons également l'action complémentaire que mènent avec professionnalisme M. Jan Eliasson et M. Salim Ahmed Salim, respectivement en tant qu'Envoyé spécial du Secrétaire général et Envoyé spécial du Président de la Commission de l'Union africaine, dans les difficiles négociations entre les mouvements rebelles du Darfour et le Gouvernement soudanais en vue d'une solution politique.وننوه أيضا بالجهود التكميلية والمهنية للغاية من جانب السيد يان إلياسون والسيد سالم أحمد سالم، الأول بصفته المبعوث الخاص للأمين العام، والثاني بصفته المبعوث الخاص لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، خلال المفاوضات الصعبة بين جماعات المتمردين في دارفور وحكومة السودان من أجل التوصل إلى حل سياسي للأزمة.